-
1 wild spurge
Биология: маслина дикая -
2 wild spurge
-
3 wild spurge
The English-Russian dictionary general scientific > wild spurge
-
4 wild
1. n дебри, чаща2. n поэт. девственная природа; лоно природыthe call of the wild — зов предков, стремление на лоно природы
3. a дикий; дикорастущий; некультивированный4. a нецивилизованный5. a пугливый6. a невозделанный, целинныйwild land — целина, залежь
7. a девственный, дикийwild sow — дикая свинья, самка кабана
wild boar — кабан, вепрь, дикая свинья
8. a неконтролируемый, необузданный9. a обуреваемый страстями10. a громкий; бурный; неистовый; безудержный11. a необоснованный; необдуманный12. a сумасбродный, дикий, нелепый, фантастическийwild apple — дикая яблоня, лесная яблоня, кислица
wild leek — дикий лук, черемша
13. a штормовой, бурныйwild wind — шторм, ураган
a wild coast — берег, опасный для распущенный; разгульный
wild fellow — повеса, гуляка
14. a разг. растрёпанный, в беспорядке15. a отклоняющийся от заданного направления, от нормы16. a крайний, экстремистский17. a редк. безыскусный18. a метал. бурно кипящий19. a карт. могущий быть приравненным к любой карте20. adv дико, диким образом21. adv бесконтрольно22. adv не по заданному направлению23. adv наугад, наобум; как попалоСинонимический ряд:1. abandoned (adj.) abandoned; incontinent; lawless; profligate; unbridled; unconstrained; uncontrollable; uncontrolled; undisciplined; ungoverned; uninhibited; unrestrained; wanton2. barbarian (adj.) barbarian; barbaric; barbarous; Gothic; graceless; Hunnic; Hunnish; outlandish; primitive; rude; tasteless; uncivil; uncivilised; uninhabited; vulgar3. bizarre (adj.) bizarre; fanciful; grotesque; imaginary; queer; strange; visionary4. blustering (adj.) agitated; blustering; blustery; dirty; impetuous; rough; stormful; stormy; tempestuous; tumultuous; turbid; turbulent; violent5. boisterous (adj.) boisterous; riotous; uproarious6. crazy (adj.) crazy; distracted; frantic; insane; raging7. devil-may-care (adj.) devil-may-care; dissolute; fast; gay; raffish; rakehell; rakish; sporty8. eager (adj.) anxious; eager; ecstatic; enthusiastic; excited; thrilled9. extravagant (adj.) extravagant; fantastic; impracticable; preposterous; rash10. furious (adj.) corybantic; delirious; deranged; frenetic; frenzied; furious; mad; rabid11. immoral (adj.) immoral; lewd; promiscuous12. irresponsible (adj.) carefree; careless; feckless; incautious; irresponsible; reckless; uncareful13. unkempt (adj.) dishevelled; disorderly; unkempt14. unruly (adj.) fractious; incorrigible; indocile; indomitable; intractable; obstreperous; recalcitrant; refractory; uncontrollable; undisciplinable; undisciplined; ungovernable; unmanageable; unruly; untoward15. untamed (adj.) agrarian; agrestal; feral; ferine; ferocious; native; natural; savage; unbroken; uncivilized; uncultivated; undomesticated; untamed; vicious16. badlands (noun) badlands; wasteland17. waste (noun) badland; barren; bush; desert; waste; wild land; wilderness; wildnessАнтонимический ряд:cautious; civilization; cultivated; docile; domesticated; gentle; mild; moral; orderly; polite; quiet; rational; refined; sane; subdued; tame; trim -
5 wild ipecac
1) см. spurge ipecac* * * -
6 маслина дикая
Biology: wild olive (Olea oleaster), wild spurge -
7 П-509
ПРЕДОСТАВЛЯТЬ/ПРЕДОСТАВИТЬ САМОМУ СЕБЕ кого VP subj: human usu. pfv passive Part предоставлен(ный) or 3rd pers pl with indef. refer.)1. to leave s.o. to do for himself and to act at his own discretion (may be said approvingly or disapprov ingly)X был предоставлен самому себе - X was (left) on his ownX was left to fend for himself X was left to his own devices (resources) X was allowed to do as he liked (pleased).Он был... доволен, что снова предоставлен самому себе (Стругацкие 2)..Не was relieved to be on his own again (2a).3a столом Антонину уже ждали. Ей мгновенно очистили место, пододвинули хлебницу и, предоставляя ее самой себе, занялись едой (Максимов 3). At the table everybody was waiting for Antonina. They instantly cleared a space, pushed over the bread basket, then left her to fend for herself and busied themselves with their food (3a).Женщины будили в ней нездоровое любопытство, и она - тогда ещё угловатый и застенчивый подросток, -предоставленная самой себе, росла, как в лесу куст дикой волчьей ягоды (Шолохов 2). The women awakened an unhealthy curiosity in her while she was still only a shy and gawky adolescent and, left to her own devices, she grew up like a bush of wild spurge in the forest (2a).«Вот нынешнее воспитание! Еще за границей... этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда» (Толстой 4). "That's what comes of a modern education. It seems that while he was abroad this young man was allowed to do as he liked, and now in Petersburg I hear he has been doing such terrible things that he has been expelled by the police" (4b).2. usu. disapprov ( usu. in refer, to children, patients etc) to leave s.o. unsupervisedX предоставлен самому себе — X is left unattendedX is left on his own (by himself). -
8 предоставить самому себе
• ПРЕДОСТАВЛЯТЬ/ПРЕДОСТАВИТЬ САМОМУ СЕБЕ кого[VP; subj: human; usu. pfv passive Part предоставлен(ный) or 3rd pers pl with indef. refer.]=====1. to leave s.o. to do for himself and to act at his own discretion (may be said approvingly or disapprovingly):- X was allowed to do as he liked (pleased).♦ Он был... доволен, что снова предоставлен самому себе (Стругацкие 2)...He was relieved to be on his own again (2a).♦ 3a столом Антонину уже ждали. Ей мгновенно очистили место, пододвинули хлебницу и, предоставляя ее самой себе, занялись едой (Максимов 3). At the table everybody was waiting for Antonina. They instantly cleared a space, pushed over the bread basket, then left her to fend for herself and busied themselves with their food (3a).♦ Женщины будили в ней нездоровое любопытство, и она - тогда ещё угловатый и застенчивый подросток, - предоставленная самой себе, росла, как в лесу куст дикой волчьей ягоды (Шолохов 2). The women awakened an unhealthy curiosity in her while she was still only a shy and gawky adolescent and, left to her own devices, she grew up like a bush of wild spurge in the forest (2a).♦ "Вот нынешнее воспитание! Еще за границей... этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда" (Толстой 4). "That's what comes of a modern education. It seems that while he was abroad this young man was allowed to do as he liked, and now in Petersburg I hear he has been doing such terrible things that he has been expelled by the police" (4b).2. usu. disapprov (usu. in refer, to children, patients etc) to leave s.o. unsupervised:- X is left on his own (by himself).Большой русско-английский фразеологический словарь > предоставить самому себе
-
9 предоставлять самому себе
• ПРЕДОСТАВЛЯТЬ/ПРЕДОСТАВИТЬ САМОМУ СЕБЕ кого[VP; subj: human; usu. pfv passive Part предоставлен(ный) or 3rd pers pl with indef. refer.]=====1. to leave s.o. to do for himself and to act at his own discretion (may be said approvingly or disapprovingly):- X was allowed to do as he liked (pleased).♦ Он был... доволен, что снова предоставлен самому себе (Стругацкие 2)...He was relieved to be on his own again (2a).♦ 3a столом Антонину уже ждали. Ей мгновенно очистили место, пододвинули хлебницу и, предоставляя ее самой себе, занялись едой (Максимов 3). At the table everybody was waiting for Antonina. They instantly cleared a space, pushed over the bread basket, then left her to fend for herself and busied themselves with their food (3a).♦ Женщины будили в ней нездоровое любопытство, и она - тогда ещё угловатый и застенчивый подросток, - предоставленная самой себе, росла, как в лесу куст дикой волчьей ягоды (Шолохов 2). The women awakened an unhealthy curiosity in her while she was still only a shy and gawky adolescent and, left to her own devices, she grew up like a bush of wild spurge in the forest (2a).♦ "Вот нынешнее воспитание! Еще за границей... этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда" (Толстой 4). "That's what comes of a modern education. It seems that while he was abroad this young man was allowed to do as he liked, and now in Petersburg I hear he has been doing such terrible things that he has been expelled by the police" (4b).2. usu. disapprov (usu. in refer, to children, patients etc) to leave s.o. unsupervised:- X is left on his own (by himself).Большой русско-английский фразеологический словарь > предоставлять самому себе
-
10 молочай
1) General subject: caper spurge, devil's milk, snow on the mountain2) Biology: euphorbia (Euphorbia), spurge (Euphorbia)3) Botanical term: Christmas flower (Euphorbia), devil's-milk (Euphorbia), eyebane (Euphorbia), milkweed (и др. растения, выделяющие млечный сок), milkwort (Euphorbia gen.), snow-on-the-mountain (Euphorbia marginata), spurge, spurge (Euphorbia gen.), wartwort (Verrucaria), wild purslane (Euphorbia), wolf's-milk (Euphorbia)4) Forestry: spurge (Euphorbia L.)5) Perfume: euphorbia -
11 волчье лыко
1) General subject: mezereon (Daphne mezereum)2) Biology: mysterious plant (Daphne mezereum), paradise plant (Daphne mezereum), spurge, spurge flax (Daphne mezereum), spurge olive (Daphne mezereum), wild pepper (Daphne mezereum)3) Botanical term: february daphne (Daphne mezereum), lady laurel (Daphne mezereum), mezereum (Daphne mezereum)4) Agriculture: garland flower (Daphne cneorum)5) Forestry: mezereon (Daphne mezereum L.) -
12 волчеягодник обыкновенный
1) Biology: mysterious plant (Daphne mezereum), paradise plant (Daphne mezereum), spurge flax (Daphne mezereum), spurge olive (Daphne mezereum), wild pepper (Daphne mezereum)2) Botanical term: february daphne (Daphne mezereum), lady laurel (Daphne mezereum)Универсальный русско-английский словарь > волчеягодник обыкновенный
-
13 волчеягодник обыкновенный
Русско-английский биологический словарь > волчеягодник обыкновенный
-
14 волчье лыко
-
15 молочай таволговидный
1) Biology: spurge ipecac (Euphorbia ipecacuanhae)2) Botanical term: Carolina ipecac (Euphorbia ipecacuanhae), wild ipecac (Euphorbia ipecacuanhae)Универсальный русско-английский словарь > молочай таволговидный
-
16 молочай
-
17 flax
- Dutch flax
- dwarf flax
- fairy flax
- false flax
- pale flax
- perennial flax
- spurge flax
- wild flax
- yellow flax* * * -
18 ipecac
-
19 laurel
•- American laurel
- bee laurel
- big-leaf laurel
- black laurel
- California laurel
- cherry laurel
- Chilean laurel
- Chinese laurel
- deer laurel
- dwarf laurel
- Ecuador laurel
- English laurel
- Florida laurel
- great laurel
- Grecian laurel
- ground laurel
- horse laurel
- Indian laurel
- Japan laurel
- lady laurel
- mountain laurel
- oak laurel
- pale laurel
- Portugal laurel
- sheep laurel
- small laurel
- spurge laurel
- swamp laurel
- true laurel
- white laurel
- wild laurel
- wood laurel* * *• лавр -
20 olive
- 1
- 2
См. также в других словарях:
wild spurge — noun common perennial United States spurge having showy white petallike bracts • Syn: ↑flowering spurge, ↑tramp s spurge, ↑Euphorbia corollata • Hypernyms: ↑spurge • Member Holonyms: ↑Euphorbia, ↑ … Useful english dictionary
wild hippo — ˈhi(ˌ)pō noun ( s) Etymology: wild (I) + hippo, alteration of ipecac 1. : ipecac spurge 2. : flowering spurge … Useful english dictionary
wild ipecac — skėtrioji karpažolė statusas T sritis vardynas apibrėžtis Karpažolinių šeimos vaistinis augalas (Euphorbia ipecacuanhae), paplitęs Šiaurės Amerikoje. atitikmenys: lot. Euphorbia ipecacuanhae angl. American ipecac; Carolina ipecac; ipecac spurge;… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
spurge — Kokokahiki; kaliko (wild variety) … English-Hawaiian dictionary
wild ipecac — noun 1. : ipecac spurge 2. : feverroot … Useful english dictionary
flowering spurge — noun common perennial United States spurge having showy white petallike bracts • Syn: ↑wild spurge, ↑tramp s spurge, ↑Euphorbia corollata • Hypernyms: ↑spurge • Member Holonyms: ↑Euphorbia, ↑ … Useful english dictionary
tramp's spurge — noun common perennial United States spurge having showy white petallike bracts • Syn: ↑wild spurge, ↑flowering spurge, ↑Euphorbia corollata • Hypernyms: ↑spurge • Member Holonyms: ↑Euphorbia, ↑ … Useful english dictionary
ipecac spurge — skėtrioji karpažolė statusas T sritis vardynas apibrėžtis Karpažolinių šeimos vaistinis augalas (Euphorbia ipecacuanhae), paplitęs Šiaurės Amerikoje. atitikmenys: lot. Euphorbia ipecacuanhae angl. American ipecac; Carolina ipecac; ipecac spurge;… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
genus Euphorbia — noun type genus of the Euphorbiaceae: very large genus of diverse plants all having milky juice • Syn: ↑Euphorbia • Hypernyms: ↑rosid dicot genus • Member Holonyms: ↑Euphorbiaceae, ↑family Euphorbiaceae, ↑spurge family … Useful english dictionary
Euphorbia corollata — noun common perennial United States spurge having showy white petallike bracts • Syn: ↑wild spurge, ↑flowering spurge, ↑tramp s spurge • Hypernyms: ↑spurge • Member Holonyms: ↑Euphorbia, ↑ … Useful english dictionary
List of Euphorbia species — Euphorbia is a highly diverse plant genus, comprising some 2,160 currently accepted taxa. [http://test.tropicos.org/Name.aspx?nameid=40007100] .This is an alphabetical list of the Euphorbia species and notable intraspecific taxa.The list includes … Wikipedia